DI A DA IN

CON SU PER

TRA FRA

Un articolo di Cecilia di Pierro

 

Il caldo fa brutti scherzi

Non in questo caso

 

Oggi si parla di…

 

PREPOSIZIONI IN LINGUA

 

 

Credits: Alessandro Carli per il suggerimento

 

Quando studiamo una lingua straniera, arriva prima o poi il fatidico momento in cui ci dobbiamo confrontare con le preposizioni, e ciò vale anche per l’italiano. Di certo non uno dei temi più semplici di una lingua!

Ed è qui che iniziamo a porci le classiche domande.

Quali sono le preposizioni in Italiano? Come si usano? Come faccio a capire quando usare l’una piuttosto che l’altra?

 

Non esiste una formula magica che risponda a tutte queste domande in modo rapido. Le preposizioni sono un tema che a volte mette in difficoltà anche i madrelingua!

Ma oggi vorrei aiutarvi a riconoscerle e a capire come usarle. Poi sta a voi memorizzarle bene con la pratica.

 

Per ispirarvi e rendere più ameno il viaggio tra le preposizioni, vorrei dirvi come lo vedo io.

Lo considero una visita a una boutique di gioielli, fatti da un abile gioielliere spagnolo, Giampiero Alcozer, del quale condivido volentieri alcuni capolavori in foto.

Perché questa strana analogia? Direte voi.

Vero che sono estrosa, ma c’è sempre una ragione nelle mie scelte.

Studiare e comprendere le preposizioni è per me frutto di analisi accurata, in cerca del particolare prezioso che si inserisca e incastri bene in ogni lingua parlata o studiata, perché ogni lingua ha le sue preposizioni.

I gioielli di Alcozer sono prodotti artigianalmente, ogni oggetto è abilmente assemblato, ogni pietra preziosa viene incastonata e abbinata al disegno particolare.

Proprio come le preposizioni: di, a, da

Tutti ricorderanno la filastrocca delle preposizioni alle elementari.

 

Cominciamo

 

Iniziamo con la lingua che domina la scena: l’Inglese.

Le preposizioni in inglese sono, come in italiano, una parte fondamentale della grammatica. Ma vi sono alcune differenze: vediamo quali sono le preposizioni in inglese e le loro principali regole.

Anche in inglese le preposizioni sono parti invariabili del discorso (cioè non hanno maschile o femminile, plurale o singolare) che collegano gli elementi di una frase. Le preposizioni aggiungono delle informazioni e contestualizzano: esistono quindi vari tipi di preposizioni: di tempo, di luogo, di spazio ecc.

Rispetto all’italiano, la buona notizia è che non esistono preposizioni articolate, ma solo preposizioni semplici. Vediamo quali sono.

 

Quanti tipi di preposizioni esistono in inglese?

Esistono sei tipologie:

 

  1. Prepositions for time (di tempo)
  2. Prepositions for place (di luogo)
  3. Prepositions for direction (di direzione)
  4. Prepositions for agent (complemento d’agente)
  5. Prepositions for Instruments (strumenti, oggetti)
  6. Prepositional phrases (frasi preposizionali)

 

  1. Le preposizioni di tempo in inglese

Preposizione

Utilizzo/Significato

Esempio

On

Davanti al giorno della settimana

On Monday (di lunedì)

Giorno della settimana + parte del giorno

On Tuesday morning (martedì mattina)

Per una data precisa

On June the 1st (il primo Giugno)

Oh my Boss!

Perdonate l’inciso: doveva essere un giorno speciale. È diventato il giorno del mai!

Bruce ha perso la voce.

Chiusa parentesi. Ho pianto abbastanza.

Divertiamoci con le preposizioni.

 

Per un giorno festivo particolare

On Christmas Day (il giorno di Natale)

 

At

Per un gruppo di giorni o periodo

At Easter (a Pasqua)

Davanti a un orario

At 2 PM (alle 14)

Per le parti della giornata

At dinner (per cena)

 

In

Mesi, stagioni, anni e secoli

In August (si noti la differenza: in italiano ad Agosto)

In Summer (in Estate)

In 1985 (nel 1985)

In the 21st Century (nel 21° Secolo)

 

Oppure

Per intendere “fra”

In 30 minutes (tra 30 minuti)

Parte del giorno

In the afternoon (nel pomeriggio)

 

By

Per intendere “entro”

I will meet you by next Monday (ci vediamo entro il prossimo Lunedì)

 

Within

Indica un intervallo di tempo entro cui svolgere un’azione

I need the car within 10 days (mi serve la macchina entro 10 giorni)

 

From/To

Da/A

I am studying from 9 to 5 (studio dalle 9 alle 17)

 

After

Dopo

See you after the movie (ci vediamo dopo il film)

 

Until/Till

Fino a

I will be dancing until 3 (ballerò fino alle 3).

 

Before

Prima

I‘ll call you before lunch (ti chiamo prima di pranzo)

 

Since

Indica l’inizio di un’azione

I am acting since 1992 (recito dal 1992)

 

For

Indica la durata di un’azione

I have been eating for 1 hour (sto mangiando da un’ora)

 

During

Durante

I drink during lunch (bevo a pranzo)

 

  1. Le preposizioni di luogo in inglese

Preposizione

Utilizzo

Esempio

At

Per indicare un luogo preciso

I am at the 1st floor (sono al primo piano)

Indirizzo con numero civico

At Regent Street, 215

Per indicare la funzione di un luogo

Sonia is at the office (Sonia è in ufficio)

 

In

Per un luogo circoscritto

You are in the bathroom (sei in bagno)

Indirizzo senza numero civico

I live in Piazza Mazzini (abito a Piazza Mazzini)

 

Nomi geografici

In England, In Africa, In Rome

 

On

Sopra, (a contatto)

The bread is on the table (il pane è sul tavolo)

 

Over

Più su, oltre, sopra (senza contatto)

The house is over the trees (la casa è oltre gli alberi)

 

Above

Aldilà, più sopra

A blue cloud is above the mountain (c’è una nuvola azzurra sulla montagna)

 

Under

Sotto

I lost my pen under the sofa (ho perso la penna sotto il divano)

 

Around

Intorno

The kittens are around their mom (i gattini sono intorno alla mamma)

 

Near

Vicino

The glass is near the bottle (il bicchiere è vicino alla bottiglia)

 

Behind

Dietro

My dog is behind the door (il mio cane è dietro la porta)

 

Digressione: SMILE

Chi non ricorda, a proposito di animali, la fatidica frase “The cat is on the chair”?

 

In front of

Di fronte

I am waiting in front of the school (aspetto di fronte alla scuola)

 

Across

Dall’altra parte, attraverso

I see you across the leaves (ti vedo attraverso le foglie)

 

Between

In mezzo a due elementi

I sit between Anna and Maria (sono seduta tra Anna e Maria)

Non tra Ana e Maria Alvarez

Altrimenti povera Ana si sdoppierebbe

Piuttosto, in questo caso close to (accanto a)

 

 

In the middle of

In mezzo a, al centro

The statue is in the middle of the square (la statua è al centro della piazza)

 

Among

Tra più di due elementi

I swim among the dolphins (nuoto tra i delfini)

 

  1. Le proposizioni di direzione in inglese

Queste preposizioni indicano la direzione di qualcosa.

Esempi

  • I am coming towards you (vengo verso di te)
  • I threw the stick into the water (ho lanciato il bastone in acqua)
  • I am going to school (vado a scuola)

 

 

  1. Le preposizioni di complemento d’agente in inglese

Questo tipo di preposizioni definisce una relazione tra un agente e un’azione.

 

Esempi

  • The guitar is played by Bruce Springsteen (la chitarra è suonata da Bruce – One Man Preposition)
  • A nice movie is interpreted by the actress (un bel film è interpretato dall’attrice)
  • Pizza is made by the restaurant owner (la pizza è fatta dal proprietario del ristorante)

 

  1. Le preposizioni di mezzo in inglese

Queste preposizioni indicano un collegamento tra soggetti (apparecchi, strumenti, dispositivi) ad altre parti della frase

 

Esempi

  • I got home by bus (sono andato a casa in autobus)
  • I open this beer with the can opener (apro la birra con il cavatappi)
  • Mario fixes the book with glue (Mario aggiusta il libro con la colla)

 

  1. Le frasi preposizionali in inglese

Queste frasi sono composte da almeno un verbo e una preposizione. Sono molto usate in inglese e si possono memorizzare ascoltando film e canzoni in Inglese, leggendo romanzi e parlando con i madrelingua inglese.

 

Esempi

  • I’ll be waiting for you (ti aspetterò)
  • Luigi listens to the music (Luigi ascolta la musica)
  • My dog is crying at the front door (il cane piange davanti alla porta d’ingresso)
  • Cecilia believes in Bruce Santa Claus (Cecilia crede a Babbo Natale Bruce)

 

 

Altra lingua altre preposizioni

Tedesco – Meine Lieblingssprache (La mia lingua preferita)

 

Se vuoi capire le frasi tedesche, è essenziale conoscere i 4 casi e le relative preposizioni. Una volta imparate, non avrai più problemi a usare la struttura sintattica tedesca.

Spiegherò i 4 casi e le relative proposizioni attraverso tabelle e altri strumenti essenziali. In questo articolo illustrerò:

  • Il caso nominativo, usato per indicare il soggetto di una frase
  • Il caso accusativo, usato per indicare l’oggetto diretto 
  • Il caso dativo, usato per indicare l’oggetto indiretto
  • Il caso genitivo, usato per indicare possesso o altre relazioni

 

Scopriremo inoltre quali preposizioni necessitano di quali casi. Infine, parleremo di come fare pratica con i casi e le preposizioni in modo dinamico per poterli usare con sicurezza.

È arrivato il momento di imparare i casi!

 

Imparare a usare casi e preposizioni

Pensando a casi, preposizioni e altre regole tedesche può far venire il mal di testa.

Aber, es ist kein hoffnungsloser Fall. Ma non è una causa persa.

Non aver paura! Organizzati.

Usa la tabella con le preposizioni e le altre tabelle in libri appositi. Trova modelli nelle desinenze delle parole, specialmente per gli articoli. Questo è un trucco per memorizzare.

Poi pensa a modi divertenti e creativi per ricordare i casi e le preposizioni. Se ti piace cantare, o far finta, prova a creare una canzone (mo’ c’ cant’ na canzon’):

 

  • Canzoni sulle doppie preposizioni
  • Canzoni sulle preposizioni con l’accusativo

Un altro consiglio è fare disegni relativi alle preposizioni e ai diversi casi. Puoi creare flashcard con colori specifici per ogni caso grammaticale.

 

Scrivi alcune frasi come esempio usando le preposizioni con accusativo, dativo e genitivo. Ascolta alcuni brani in tedesco per comprendere il modo in cui vengono usate nella conversazione.

Io ne ho usato uno in particolare: sulla birra, bevanda tipica tedesca.

Il risultato è evidente: quando parlo tedesco penso alla birra.

 

Fai quiz o esercizi online per acquisire più esperienza.

Potresti volerti concentrare su un caso particolare o praticare le preposizioni attraverso conversazioni in tedesco con qualcuno. Qualunque sia il tuo caso, c’è sempre un insegnante di tedesco esperto che può fare chiarezza per qualsiasi confusione sui casi e sulle preposizioni tedesche e aiutarti ad avvicinarti alla conoscenza del tedesco.

L’importante è rivolgersi a personale qualificato: le lingue non sono uno scherzo, le preposizioni neppure!

 

 

ALTRE DUE LINGUE – PREPOSIZIONI EXTRA

Spagnolo e Francese

 

Francese

Molto spesso, quando decidiamo di studiare una nuova lingua come il francese, partiamo dall’apprendimento a memoria del lessico e dei verbi più utilizzati. Tutto giusto, ma per poter formulare frasi di senso compiuto è necessario studiare anche tutte quelle particelle che servono a unire una parola con un’altra e a dare un senso al discorso generale, come per esempio le preposizioni in francese.

Ed è proprio questo l’argomento che vedremo oggi, approfondendolo in ogni suo aspetto: dalle preposizioni semplici in francese a quelle articolate, alla fine della lettura queste particelle non avranno più segreti per te.

 

Le preposizioni semplici in francese                        

Partiamo dalle preposizioni semplici in francese, che naturalmente rappresentano anche la base per quelle articolate. Come in italiano, le preposizioni francesi sono parole molto brevi che indicano una relazione tra le parole all’interno della frase. Le nostre sono “di, a, da, in, con, su, per, tra, fra“; quelle francesi sono abbastanza simili, anche se hanno alcune particolarità nell’utilizzo.

 

à a à 7 heure
Avec

de

Con

da, di

Avec ma mère

Je parte de Rome

Il vient de Rome

 

Francese e Italiano sono molto simili, provengono dallo stesso ceppo, ma  ci sono molte differenze nell’utilizzo delle preposizioni semplici in francese rispetto all’italiano. Ad esempio, in alcuni casi si utilizza al posto di altre preposizioni, per esempio quando in italiano abbiamo da + infinito:

Non c’è niente da temere = Il n’y a rien à craindre

E anche in molti casi dove noi useremmo la preposizione “in”:

in tempo = à temps

 

Le preposizioni pour e par

 

Così come in spagnolo troviamo il grande problema di “por y para“, anche in francese la grammatica ci propone il dilemma di come tradurre “per“: in questo caso, il dubbio si pone tra le preposizioni semplici francesi pour e par.

Pour si utilizza per:

Indicare la destinazione

Nous partons pour Madrid = Partiamo per Madrid.

Introdurre il complemento di causa

Pour cette raison, je suis allé à l’école en vélo = Per questo motivo sono andato a scuola in bici.

Introdurre il complemento di fine

Il a écrit une lettre pour se rattraper. = Ha scritto una lettera per farsi perdonare.

Mentre invece par si utilizza per:

Indicare un passaggio attraverso

On passe par la plage, c’est plus rapide. = Passiamo per la spiaggia, è più veloce

 

Infine ci sono le preposizioni articolate francesi plurali, che sono uguali per maschile e femminile e corrispondono a:

  • Aux = à + les = agli, ai, alle

 

 

Spagnolo:

Da A a Para: impara le preposizioni spagnole per comunicare bene

Por = per (lo faccio per te)

Para (finalità)

 

Celo celo manca

Come si diceva da bambini al gioco delle figurine

 

Tengo que aprender Español

Lo Spagnolo manca

 

Non è di mia competenza

Lascio volentieri ad Ana the floor.

 

Tutto pronto? ¡Vamos!

 

Di a da

Ballando tra le preposizioni

 

IN CONCLUSIONE

Non stupirti dell’Ordinarietà

Lascia che siano gli altri a stupirsi della Straordinarietà

 

Uno Straordinario Viaggio nel mondo delle preposizioni

 

Un sentito ringraziamento a (in ordine rigorosamente casuale)

 

Alessandro Carli per il suggerimento del tema trattato

Ana per la redazione

Cecilia per l’ideazione, stesura e realizzazione dell’Articolo

 

tutta la Community

Tutti i lettori che lo leggeranno

 

Di Con Da

Le preposizioni di

Cecilia Di Pierro